Закон иракского Курдистана
РЕГИОН КУРДИСТАНА — ИРАК
РУКОВОДСТВО РЕГИОНА
ПРЕЗИДЕНТ
ВО ИМЯ НАРОДА РЕШЕНИЕ №(28) — 2007
ЗАКОН О НЕФТЯНЫХ И ГАЗОВЫХ
МЕСТОРОЖДЕНИЯХ РЕГИОНА КУРДИСТАН — ИРАК
В соответствии с полномочиями, предоставленными Руководству Региона Курдистан согласно положениям Статьи 10(1) Закона No. (1) — 2005 (с поправками) и согласно законодательству, принятому Национальная Ассамблея Курдистана – Ирак на внеочередной сессии No. (8) от 6/8/2007, мы приняли решение принять:
ЗАКОН О НЕФТЯНЫХ И ГАЗОВЫХ МЕСТОРОЖДЕНИЯХ РЕГИОНА
КУРДИСТАН — ИРАК
Закон No. (22) — 2007
РАЗДЕЛ 1 ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Статья 1
В рамках значения настоящего Закона следующие термины имеют значение, приведенное ниже:
- Федеральное Правительство: Федеральное Правительство Республики Ирак;
- Федеральная Конституция: конституция Федеральной Республики Ирак;
- Регион: Регион Курдистана — Ирак;
- Президент Региона: Президент Региона Курдистан — Ирак;
- Парламент: Национальная Ассамблея Курдистана — Ирак;
- Региональное Правительство: Правительство Региона Курдистан-Ирак;
- Совет Министров: Совет Министров Регионального Правительства — Ирак;
- Региональный Совет: Региональный Совет по вопросам нефтегазового сектора Региона Курдистан — Ирак;
- Министерство: Министерство Природных Ресурсов Региона;
- Министр: the Министр Природных Ресурсов Региона;
- Нефть: любые природные углеводороды или смесь природных углеводородов, либо в виде газа, либо в виде жидкости; включая углеводороды, которые были возвращены в Коллектор;
- Сырая нефть: любые жидкие углеводороды в необработанном состоянии или полученные из Природного газа путем конденсации или других способов извлечения;
- Природный газ: все газовые углеводороды и инертные компоненты, включая жирный газ, сухой газ, попутный газ и остаточный газ, оставшийся после извлечения жидких углеводородов из жирного газа, но не Сырая нефть;
- Ассоциированный Природный газ: любой газ, произведенный вместе с Сырой нефтью в условиях коллектора;
- Нефтяной промысел: Коллектор или группа Коллекторов с общей геологической структурой или характеристиками, из которого может осуществляться коммерческое производство Нефти в превалирующих технических и экономических условиях;
- Текущий промысел: Нефтяной промысел, который находился в Коммерческом производстве до 15 августа 2005;
- Будущий промысел: Нефтяной промысел, которые не находился в Коммерческом производстве до 15 августа 2005, и любой другой Нефтяной промысел, который может быть раскрыт в результате последующих разработок;
- Нефтяные операции: деятельность, включая исследование, разведка, разработка, производство, сбыт, транспортировка, очистка, хранение, продажа или экспорт Нефти; или строительство, установка или эксплуатация любых структур, оборудования или установок для транспортировки, очистки, хранения и экспорта Нефти, либо вывод из эксплуатации или перевозка любой такой структуры, оборудования или установки;
- Актив: любой предмет недвижимого имущества, либо государственный, либо частных;
- Разрешение на разведку месторождения: Разрешение, предоставляемое Министром согласно Статье 22 настоящего Закона;
- Разрешение на доступ к месторождению: уведомление или одобрение, предоставляемое Министром согласно Статье 25 настоящего Закона;
- Разрешение: Нефтяной Контракт, Разрешение на разведку месторождения или любое соглашение, заключенное в отношении такого Разрешения или Контракта, выданного Министром;
- Лицо: физическое лицо или другое юридическое лицо;
- Уполномоченное Лицо: в отношении Нефтяного Контракта, Подрядчик; или Лицо, которому передается ответственность в соответствии с Разрешением и Разрешением на доступ к месторождению;
- Подрядчик: Лицо, с которым Министерство заключает Нефтяной Контракт в нефтяном секторе;
- Коммерческое производство: ежедневное производство в размере не менее пяти тысяч (5,000) баррелей в течение двенадцати (12) месяцев;
- Нефтяной Контракт: контракт, лицензия, допуск или другое разрешение, предоставленное согласно Статье 24 настоящего Закона;
- Контрактная территория: территория, предоставленная по Нефтяному Контракту;
- Контракт на компенсационных условиях: модель Нефтяного Контракта, которую время от времени может утверждать и пересматривать Министерство и которая содержит, кроме всего прочего, коммерческий и технический риск, который несет Подрядчик в обмен на долю производства, и которая может использоваться в качестве основы для переговоров по Нефтяному Контракту между Региональным Правительством и Лицами, которые выразили интерес в осуществлении Нефтяных операций;
- Доходы: доходы Регионального Правительства от Нефтяных операций, включая продажу Нефти, Роялти, бонусы подписания и производственные бонусы, связанные с Нефтяными Контрактами с иностранными и местными компаниями, нефтяная прибыль, а также доля Регионального Правительства в доходах от нефтяных операций на остальной территории Ирака;
- Роялти: процент Нефти, произведенной и полученной на Контрактной территории, принадлежащий Региональному Правительству;
- Пункт доставки: пункт, после извлечения, в котором Сырая нефть и Природный газ готовы к поставкам и продаже в соответствии с международной практикой; пункт, в котором Лицо может приобрести право собственности на Нефть в Регионе в соответствии со Статьей 3(7) настоящего Закона;
Фонд защиты окружающей среды: фонд, которым управляет Региональное Правительство, в пользу которого распределяются Доходы согласно настоящему Закону, и в который Подрядчики обязаны делать вклад согласно условиям Контракта на компенсационных условиях, что предусмотрено в Статье 37 настоящего Закона; - Контроль: прямой или непрямой контроль большинства действующих предприятий с правом голоса на собрании акционеров;
- Оператор: Уполномоченное Лицо или другой Лицо, указанное в Разрешении на управление Нефтяными операциями;
- Коллектор: образование горной породы, содержащее отдельные природные залежи технологичной Нефти и характеризующееся отдельной системой природного давления;
- Скважина: перфорационный канал в земной поверхности или просверленный через образование горных пород в целях разведки, исследования или производства Нефти.
РАЗДЕЛ 2. СФЕРА ДЕЙСТВИЯ ЗАКОНА
Статья 2
1) Настоящий Закон применяется к:
(a) Нефтяным операциям, которые осуществляются государственными компаниями или компаниями частного сектора, иракскими или иностранными;
(b) Ко всем видам деятельности, связанным с Нефтяными операциями.
2) Согласно Статье 115 и параграфам (1) и (2) Статьи 121 Федеральной Конституции, федеральное законодательство, а также любое соглашение, контракт, меморандум о взаимопонимании или другой федеральный документ, связанный с Нефтяными операциями, может применяться только при наличии четкого соглашения соответствующего органа власти Региона.
РАЗДЕЛ 3 ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ НА НЕФТЬ
И ПРАВА ПРАВИТЕЛЬСТВА
Статья 3
1) Право собственности на Нефть в Регионе регулируется согласно Статье 111 Федеральной Конституции. Региональное Правительство имеет право на долю доходов, полученных от действующих месторождений, которая соотносится с долей иракского народа, в соответствии с настоящим Законом и Статьей 112 Федеральной Конституции.
2) Региональное Правительство имеет право на долю доходов, полученных от действующих месторождений после 15 августа 2005 в соответствии с положениями настоящего Закона.
3) Региональное Правительство должно, вместе с Федеральным Правительством, совместно регулировать Нефтяные операции, связанные с действующие месторождения, в соответствии с положениями Статьи 112(1) Федеральной Конституции.
4) Региональное Правительство обязано контролировать и регулировать все Нефтяные операции, согласно Статье 115 Федеральной Конституции и в порядке согласно Статье 112 Федеральной Конституции. Министр имеет право, после получения одобрения Регионального Совета, предоставлять лицензию на Нефтяные операции третьим лицам с целью максимизации своевременных поступлений от Нефтяных ресурсов Региона.
5) Региональное Правительство обязано контролировать и регулировать сбыт доли Регионального Правительства добытой Нефти от Пункта доставки, в котором Нефть извлекли в ходе Нефтяных операций, и имеет право предоставлять лицензию на сбыт этой доли третьим лицам.
6) Региональное Правительство должно получать свою долю всех доходов, полученных от Нефтяных операций, ради блага народа Региона согласно Статье 15 настоящего Закона и согласно Статье 112 Федеральной Конституции.
7) Лицо может приобрести право собственности на Нефть исключительно в Пункте доставки.
Статья 4
Региональный Совет должен создаваться в следующем составе:
1) Премьер-министр — Председатель;
2) Заместитель Премьер-министр — Заместитель Председателя;
3) Министр Природных Ресурсов — Член;
4) Министр Финансов и Экономики — Член;
5) Министр Планирования — Член.
Статья 5
Региональный Совет должен выполнять следующие функции:
1) разрабатывать общие принципы нефтяной политики, перспективного планирования и развития отрасли, а также изменять такие принципы в Регионе;
2) одобрять Нефтяные Контракты;
3) ограничивать производственные уровни в Регионе в соответствии с положениями Статьи 112 Федеральной Конституции.
РАЗДЕЛ 4 ПОЛНОМОЧИЯ МИНИСТРА
И МИНИСТЕРСТВА
Статья 6
Министерство или его уполномоченное лицо должно:
1) контролировать и регулировать Нефтяные операции. Обязанности Министерства включают разработку, принятие и контроль политики в сфере Нефтяных операций, а также регулирование, планирование, реализация, надзор, контроль, аудит и соблюдение требований всех Нефтяных операций всех Лиц и всех видов деятельности, связанных с ними, включая сбыт Нефти;
2) ведение переговоров, согласование и исполнение всех Разрешений, включая Нефтяные Контракты, заключенные Региональным Правительством.
Статья 7
Министр обязан реализовывать свои полномочия и выполнять свои функции в соответствии с настоящим Законом, включая Разрешения, выданные на его основании, в следующем порядке:
1) обеспечить надлежащее управление нефтяной промышленностью;
2) обеспечить развитие нефтяной промышленности в порядке, который минимизирует загрязнение окружающей среды, является экономические целесообразным, поддерживает дальнейшие инвестиции и способствует долгосрочному развитию Региона; а также является обоснованным и соответствующим мировой практике нефтяной промышленности.
(Инфраструктура и деятельность по переработке)
Статья 8
Министерство обязано:
1) контролировать и регулировать всю инфраструктуру, которая прямо или косвенно используется для Нефтяных операций, включая Активы для производства, очистки, транспортировки, включая трубопроводы, крановые узлы, насосные станции, компрессорные станции и связанные установки, а также для распространения, включая все центры и строения, для оптимизации разведки и производства Нефти;
2) контролировать и регулировать все Нефтяные операции по переработке, включая очистку, транспортировку, хранение и производство нефтехимических продуктов;
3) предоставлять необходимое содействие Федеральному Правительству и всем другим производственным регионам и провинциям для использования инфраструктуры в соответствии с настоящим Законом ради выгоды всего народа Ирака, в соответствии с федеральной политикой Ирака, согласованной между Федеральным Правительством и Региональным Правительством;
4) создавать нефтепроводы с резервной производительностью, доступные для любого Лица, законно осуществляющего нефтяную деятельность в Ираке, и доступ к таким мощностям должен согласовываться с Министром на условиях, определенных контрактом.
(Поощрение инвестиций)
Статья 9
Министерство обязано:
1) поощрять государственные и частные инвестиции в Нефтяные операции с целью обеспечения эффективного управления нефтяными ресурсами и обеспечения максимально своевременные поступления в пользу народа Региона и Ирака;
2) поощрять строительство всех новых операций по переработке, включая трубопроводы и нефтеперерабатывающие заводы, при возможности, самостоятельно и совместно с частным сектором.
РАЗДЕЛ 5. СОЗДАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ
КОМПАНИЯ КУРДИСТАНА ПО РАЗВЕДКЕ И ПРОИЗВОДСТВУ (ККРП)
Статья 10
1) Настоящим учреждается Компания Курдистана по Разведке и Производству (ККРП) в качестве государственной компании, которая является юридическим лицом с независимыми финансами и управлением.
2) Члены Совета ККРП должны назначаться Советом Министров и одобряться абсолютным большинством Парламента. Члены должны быть независимыми от Министерства и иметь опыт в нефтяной или другой технической сфере и управлении.
3) Назначение всех членов Совета ККРП осуществляется на срок пяти (5) лет, возобновляемый Парламентом абсолютным большинством.
4) ККРП может, после одобрения Регионального Совета:
(1) соревноваться с другими компаниями для получения Разрешений относительно Будущего промысла;
(2) участвовать в совместных предприятиях и других подобных договорных соглашениях, либо в Регионе, либо в других частях Ирака или за его пределами;
(3) создавать действующие дочерние компании для определенных видов Нефтяных операций относительно Будущего промысла.
5) Совет Министров может, после согласия абсолютного большинства Парламента, преобразовывать собственность ККРП и предлагать ее акции гражданам Ирака.
1) Настоящим учреждается Национальная Нефтяная Компания Курдистана (ННКК) в качестве государственной компании, которая является юридическим лицом с независимыми финансами и управлением.
2) Члены Совета ННКК должны назначаться Советом Министров и одобряться абсолютным большинством Парламента. Члены должны быть независимыми от Министерства и иметь опыт в нефтяной или другой технической сфере и управлении.
3) Назначение всех членов Совета ННКК осуществляется на срок пяти (5) лет, возобновляемый Парламентом абсолютным большинством.
4) ННКК может, после одобрения Регионального Совета:
(1) соревноваться с другими компаниями для получения Разрешений относительно управления Текущим промыслом;
(2) участвовать в совместных предприятиях с известными и опытными международными нефтяными компаниями для Нефтяных операций с целью улучшения производства Текущего промысла и максимизации быстрых поступлений;
(3) в каждом конкретном случае, соревноваться для получения Разрешений относительно Будущего промысла.
Организация Курдистана по Сбыту Нефти (ОКСН)
Статья 12
1) Настоящим учреждается Организация Курдистана по Сбыту Нефти (ОКСН) в качестве государственной компании, которая является юридическим лицом с независимыми финансами и управлением.
2) Члены Совета ОКСН должны назначаться Советом Министров. Члены должны быть независимыми от Министерства и иметь опыт в нефтяной или другой технической сфере и управлении.
3) Назначение всех членов Совета ОКСН осуществляется на срок пяти (5) лет, возобновляемый Парламентом абсолютным большинством.
4) ОКСН может осуществлять сбыт или регулировать сбыт производства от Нефтяных операций и может, по соглашению с Подрядчиком на основании Контракта на компенсационных условиях, продавать часть Подрядчика Нефти.
ОРГАНИЗАЦИЯ КУРДИСТАНА ПО ОПЕРАЦИЯМ ПЕРЕРАБОТКИ (ОКОП)
Статья 13
1) Настоящим учреждается Организация Курдистана по Операциям Переработки (ОКОП) в качестве государственной компании, которая является юридическим лицом с независимыми финансами и управлением.
2) Члены Совета ОКОП должны назначаться Советом Министров и одобряться абсолютным большинством Парламента. Члены должны быть независимыми от Министерства и иметь опыт в нефтяной или другой технической сфере и управлении.
3) Назначение всех членов Совета ОКОП осуществляется на срок пяти (5) лет, возобновляемый Парламентом абсолютным большинством.
4) ОКОП может:
(1) управлять всей принадлежащей Региональному Правительству инфраструктурой, связанной с Нефтяными операциями и указанной в Статье 8 Параграфа 1 настоящего Закона, а также должен предоставлять доступ к такой инфраструктуре, включая основные трубопроводы, всем соответствующим государственным и частным предприятиям, действующим в Регионе.
(2) соревноваться с другими компаниями для получения Разрешений после получения одобрения Регионального Совета, самостоятельно создавать действующие дочерние компании для определенных видов Нефтяных операций, участвовать в совместных предприятиях и других подобных договорных соглашениях, либо в Регионе, либо в других регионах и провинциях Ирака;
(3) участвовать с международными нефтяными компаниями с местным частным сектором для Нефтяных операций новой переработки, после одобрения Регионального Совета;
(4) предоставлять лицензию на управление любой инфраструктурой третьим сторонам по одобрению Регионального Совета.
РЕГУЛИРОВАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ
Статья 14
1) Министерство несет ответственность за регулирование операций:
(1) Компании Курдистана по Разведке и Производству (ККРП);
(2) Национальной Нефтяной Компании Курдистана (ННКК);
(3) Организации Курдистана по Сбыту Нефти (ОКСН);
(4) Организации Курдистана по Операциям Переработки (ОКОП).
2) Совет Директоров каждого предприятия, указанного в Параграфе 1 настоящей Статьи, должен создать свою организационную структуру, распределить полномочия и определить порядок выполнения функций.
3) Министр может рекомендовать создание других государственных предприятий для разведки, разработки, производства, очистки и поставки Нефти, а также для услуг снабжения с целью эффективного осуществления Нефтяных операций.
РАЗДЕЛ 6
УПРАВЛЕНИЕ ДОХОДАМИ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОТЧИСЛЕНИЯ
НЕФТЯНАЯ ТРАСТОВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ КУРДИСТАНА (НТОК)
Статья 15
1) Настоящим учреждается Нефтяная Трастовая Организация Курдистана (НТОК) в качестве государственной компании, которая является юридическим лицом с независимыми финансами и управлением.
2) Члены руководящего органа НТОК должны назначаться Советом Министров и одобряться абсолютным большинством Парламента. Полномочия и обязанности НТОК должны определяться законом.
3) Министерство должно предоставлять всю необходимую финансовую информацию по Разрешениям и Контрактам НТОК.
4) НТОК должна, в соответствии с правом, определенным Статьями 112 и 115 Федеральной Конституции, получать Доходы от Нефтяных операций с Текущего промысла и Будущего промысла от имени народа Региона, согласно положениям, определенным настоящим Законом.
5) До тех пор, пока начнут реализовываться условия Статьи 19 настоящего Закона, НТОК должна вести два счета: один для Доходов от Нефтяных операций с Текущего промысла (Счет Текущего промысла); и один для Доходов от Нефтяных операций с Будущего промысла (Счет Будущего промысла). Оба счет являются частью общих доходов Региона и подлежат контролю со стороны Парламента.
6) Счет Текущего промысла и Счет Будущего промысла подлежит регулярному независимому аудиту, который должен быть доступен для государственного изучения. Во всех других аспектах НТОК должна выполнять свои обязанности в соответствии с Принципами и Критериями Инициативы прозрачности деятельности добывающих отраслей (ИПДДО), закрепленными в Сборнике документов ИПДДО от марта 2005.
Статья 16
Функции НТОК должны регулироваться законом в целях управления доходами и их распределением в соответствии с наивысшими международными стандартами прозрачности и ответственности.
Статья 17
ФУНКЦИИ НТОК ПОДЛЕЖАТ КОНТРОЛЮ СО СТОРОНЫ ПАРЛАМЕНТА.
РАЗДЕЛ 7. СОТРУДНИЧЕСТВО С ФЕДЕРАЛЬНЫМ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
Статья 18
Региональное Правительство, в соответствии с условиями, закрепленными в Статье 19 настоящего Закона, должно:
1) согласовывать с Федеральным Правительством совместное управление нефтью и газом, полученными от Текущего промысла в Регионе;
2) сотрудничать с Федеральным Правительством в разработке стратегической политики для сбалансированного развития Нефтяных ресурсов Региона по сравнению с другой Нефтяной деятельностью по всей стране и получения наибольшей выгоды для иракского народа с использованием современных технологий принципов сбыта и стимулирования инвестиций, в соответствии с положениями Статьи 112 Федеральной Конституции;
3) сотрудничать с межправительственным федеральным нефтяным и газовым советом (“Федеральный Нефтегазовый Совет”), состав которого должен согласовываться с Региональным Правительством, с целью разработки стандартов, типовых контрактов, коммерческих условий переговоров распределения государственных заказов в Ираке;
4) согласиться на перечисление всех Доходов, полученных Регионом от Нефтяных операций, в общий фонд нефтяных доходов Ирака.
Статья 19
Основой сотрудничества и разрешений, указанных в Статье 18 настоящего Закона, являются следующие условия:
1) общий фонд нефтяных доходов должен получать все нефтяные доходы Ирака для управления центральной совместной комиссией согласно Статьям 106, 112 и 121 Федеральной Конституции и хранения в известном международном банке, с субсчетом для Регионального Правительства, на который перечисляется соответствующая доля доходов для Региона, через НТОК, под абсолютное распоряжение Регионального Правительства, при этом детали таких операций должны регулироваться федеральным законом, принятым Региональным Правительством;
2) нефтяная промышленность Ирака подлежит реструктуризации во всем Ираке, целью которой является предоставление справедливой роли Национальной Нефтяной Компании Ирака, стимулирование частных инвестиций в Ирак в соответствии с требованиями Статьи 112(2) Федеральной Конституции, своевременное получение максимальных доходов ради благосостояния народа Ирака;
3) Региональное Правительство и Федеральное Правительство должны совместно управлять Текущим промыслом, при этом Региональное Правительство должно иметь пропорциональную долю в Федеральном Нефтегазовом Совете и быть партнером в управлении Национальной Нефтяной Компанией Ирака, согласно Статье 105 Федеральной Конституции;
4) Федеральное Правительство не имеет права осуществлять любые новые Нефтяные операции на оговоренных территориях без одобрения Регионального Правительства до тех пор, пока не будет проведен референдум, предусмотренный Статьей 140 Федеральной Конституции;
5) любая деятельность на оговоренных территориях, связанная с Нефтяными операциями и осуществляемая с нарушением Параграфа 4 настоящей Статьи, должна урегулироваться в соответствии с положениями настоящего Закона и Статьей 112(2) Федеральной Конституции после принятия решения о присоединении таких территорий к Региону согласно положениям Статьи 140 Федеральной Конституции.
Статья 20
До полного исполнения условий, предусмотренных Статьей 19 настоящего Закона, Региональное Правительство должно реализовывать свои права на основе Статей 112, 115 и 121(3) Федеральной Конституции, с Доходами, полученными НТОК согласно Статье 15 настоящего Закона.
РАЗДЕЛ 8. РАЗРЕШЕНИЯ
(РАЗДЕЛЕНИЕ НА УЧАСТКИ ЗЕМЛИ)
Статья 21
В рамках значения настоящего Закона, территория Региона или части территории Региона должна периодически разделяться на участки земли Министерством и должна определяться Универсальной проекцией Меркатора (УПМ) и географическими координатами.
(Исследование)
Статья 22:
1) Министр может предоставить Разрешение на разведку месторождения после получения одобрения Регионального Совета в отношении конкретного района и на определенный период Лицу или группе Лиц.
2)
(1) Владелец Разрешения на разведку месторождения имеет право осуществлять геологические, геофизические, геохимические и геотехнические исследования в Разрешенном районе.
(2) Разрешение на разведку месторождения требует от Уполномоченного Лица, предоставлять отчет о прогрессе и результатах такого исследования, а также соблюдения конфиденциальности в отношении такого исследования.
(3) Никакие положения Разрешения на разведку месторождения не разрешают владельцу сверлить Скважину, иметь любые преференции или право на заключение Нефтяного Контракта.
3)
(1) Владелец Разрешения на разведку месторождения должен уведомить Министерство о выполнении всех своих обязательств, чтобы Уполномоченное Лицо могло прекратить свои обязательства по Разрешению.
(2) Если владелец не выполняет условия Разрешения на разведку месторождения, Министр имеет право отозвать его, направив письменное уведомление владельцу, после получения одобрения Регионального Совета.
Статья 23
Разрешение не может предоставляться в отношении района, который является предметом Нефтяного Контракта или Разрешения на разведку месторождения, если его предоставление затрагивает права существующего Уполномоченного Лица.
(Разведка и Разработка)
Статья 24
1) Министр может, после получения одобрения Регионального Совета, заключать Нефтяной Контракт на разведку и разработку в отношении конкретного района с Лицом или группой Лиц, при этом в случае группы, такая группа должна заключить соглашение о совместной разработке, одобренное Министром согласно Статье 30 настоящего Закона. Лицо или группа Лиц может включать частные компании в Регионе и других частях Ирака или иностранные нефтяные компании.
2) Нефтяной Контракт может основываться на Контракте на компенсационных условиях или других контрактах, которые Министр считает необходимым ради своевременных поступлений для народа Региона согласно Разделу 10 настоящего Закона.
3) Для заключения Нефтяного Контракта Лицо должно демонстрировать:
(1) Финансовую устойчивость, технические знания и технические мощности для осуществления Нефтяных операций на Контрактной территории, включая непосредственный опыт в осуществлении подобных нефтяных операций, а также предоставить обоснованные документы в качестве доказательства;
(2) Запись о соблюдении принципов надлежащего корпоративного гражданства и обязательство Десяти Принципам Глобального Пакта, принятого ООН 26 июля 2000.
4)
(1) Без противоречия Статье 25, Нефтяной Контракт предоставляет Подрядчику исключительное право на осуществление Нефтяных операций на Контрактной территории.
(2) Нефтяной Контракт может ограничиваться Сырой нефтью, Природным газом или другими компонентами Нефти.
5) Подрядчик должен:
(1) направить письменное уведомление Министру в течение сорока восьми (48) часов после обнаружения Нефти в Разрешенный район;
(2) своевременно предоставлять Министр такую информацию, связанную с обнаруженной Нефтью, в соответствии с практикой нефтяной промышленности.
6) Нефтяной Контракт обязует Подрядчика выполнять Нефтяные операции только в соответствии с рабочими программами, планами и бюджетами, одобренными Министром или иным образом утвержденными в Контракте.
Доступ
Статья 25
1) Министр, после получения одобрения Регионального Совета, может предоставить Разрешение на доступ к месторождению, в отношении конкретного района Лицу или группе Лиц:
(1) на строительство, установку и работу структуры, оборудования и установок;
(2) на осуществление других работ.
2)
(1) владелец может отказаться от Разрешения на доступ к месторождению посредством письменного уведомления Министерства, при этом Уполномоченное Лицо должно выполнить все свои обязательства по Разрешению и получить соответствующий сертификат о завершении работ.
(2) Разрешение на доступ к месторождению может быть в любое время отозвано Министром посредством письменного уведомления владельца, если владелец не соблюдает условия Разрешения.
(3) Министр должен предоставить письменное уведомление об отказе или отзыве любому Уполномоченную Лицу, в Разрешенном районе которого были разрешены операции согласно Разрешению на доступ к месторождению.
3) Министр может издавать распоряжения для владельцев Разрешения на доступ к месторождению или других Уполномоченных Лиц относительно координации их соответствующих Нефтяных операций.
4) Каждый Нефтяной Контракт и Разрешение на доступ к месторождению должны обеспечивать соблюдение потребностей других в пределах Контрактной территории на приемлемых условиях.
(Объявление о начале приема заявок и Утверждение заявок)
1)
(1) Министерство может объявлять, посредством государственных уведомлений, о начале приема заявок на получение Разрешений.
(2) Министр может, в случае наличия государственного интереса, выбрать способ распределения Разрешений путем прямых переговоров.
2)
(1) объявление о начале приема заявок должно указывать район Разрешения, предлагаемую деятельность, критерий, на основании которого будут оцениваться заявки, действующие сборы, подлежащие оплате в связи с заявкой, дату и порядок подачи заявок.
(2) Если объявление о начале приема заявок не содержит положения об ином, Министерство не обязано утверждать Разрешение для любого из заявителей.
3)
Заявка на Разрешение должна содержать условия для:
(1) обеспечения здоровья, безопасности и благосостояния лиц, вовлеченных в Нефтяные операции;
(2) защиты окружающей среды, предотвращения, минимизации и устранения загрязнения и другого вреда для окружающей среды, причиненного Нефтяными операциями;
(3) обучения и предоставления преференций в приеме на работу для Нефтяных операций граждан Региона и других граждан Ирака;
(4) приобретения товаров и услуг от Лиц, расположенных в Регионе и других частях Ирака.
4) Министерство не должно предоставлять Разрешение в отношении района без предварительного рассмотрения всех заявок, поданных в ответ на объявление о начале приема заявок.
РАЗДЕЛ 9. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ
УПОЛНОМОЧЕННЫХ ЛИЦ
Статья 27
1) Производство Нефти должно осуществляться:
(1) в таком порядке, который обеспечивает максимально возможное производство Нефти в каждом хранилище Нефти или в нескольких хранилищах;
(2) в соответствии с надлежащей практикой нефтяной отрасли и обоснованными экономическими принципами, указанными в Статье З7 настоящего Закона;
(3) в таком порядке, который позволяет избежать потери Нефти или энергии Коллектора.
2) Уполномоченное Лицо должно проводить регулярную оценку стратегии производства Нефти и технических решений, а также предпринимать необходимые меры для достижения целей Параграфа 1 настоящей Статьи.
Статья 28
1) Существование нефтяных Разрешений в определенном районе не препятствует разрешениям на разведку и разработку других Природных Ресурсов, кроме Нефти, при этом такая другая деятельность не должна серьезно мешать надлежащему проведению Нефтяных операций.
2) В случае, если реализация прав и обязанностей, указанных в Параграфе 1 настоящей Статьи несовместимы, Региональный Совет должен принять решение о том, какие права и обязанности должны превалировать и при каких условиях, без противоречия права на компенсацию владельцам прав, ограниченных таким образом.
Статья 29
1)
(1) Независимо от условий Разрешения, Уполномоченное Лицо должно использовать следующее:
(a) государственные Активы без согласия ответственного органа власти;
(b) частные Актива Регионального Правительства без согласия ответственного органа власти;
(c) частные Активы без оплаты справедливой и обоснованной компенсации собственнику.
(2) Собственник любого Актива в Разрешенном районе сохраняет права на использование Актива, если это не противоречит Нефтяным операциям.
(3) Разрешение может ограничивать использование Уполномоченным Лицом государственной инфраструктуры и потребление других природных ресурсов, включая деревья, песок, гравий, щебень и воду.
(4) Разрешение не означает отмену обязанностей Уполномоченного Лица относительно норм и правил Региона, кроме случаев получения согласия ответственного органа власти.
2)
(1) Уполномоченное Лицо обязано оплатить справедливую и обоснованную компенсацию, если в ходе Нефтяных операций, оно:
(a) нарушает права собственника любого Актива или наносит ему вред;
(b) демонстративно вмешивается в другую законную деятельность.
(2) Если стоимость Разрешения была увеличена в силу нарушений согласно Параграфу 2 (1) настоящей Статьи, компенсация, подлежащая оплате Уполномоченным Лицом должна быть не меньше суммы ущерба.
3) Министерство должно оценивать и принимать решение относительно справедливой и обоснованной компенсации, подлежащей оплате Уполномоченным Лицом согласно настоящей Статье, после рассмотрения заявлений заинтересованных сторон. Уполномоченное Лицо имеет право на арбитражное разбирательство в соответствии с положениями об арбитражном разбирательстве, а затронутое Лицо имеет право обратиться в специальные суды Регион для оспаривания решения о компенсации.
Статья 30
Разрешение должно определять права МИНИСТРА одобрять или получать уведомление о:
1) соглашении о совместной разработке, договоренностях о механизированной добыче и любом другом соглашении, связанном с Нефтяными операциями, а также изменениях к таким соглашениям;
2) любых изменениях в Контроле Уполномоченного Лица;
3) любой переуступке, передаче, замене обязательств, слиянии, залоге или других подобных сделках относительно Разрешения.
Статья 31
Если в отношении определенного Разрешения существует более одного Уполномоченного Лица, обязанности Уполномоченное Лицо по Разрешению являются обязанностями всех Уполномоченных Лиц, совместно и по отдельности.
Статья 32
1) Региону принадлежит право собственности на все данные и информацию (сырую, производную, необработанную, истолкованную или проанализированную) относительно Нефти в Регионе.
2) Несмотря на Параграф 1 настоящей Статьи, Уполномоченные Лица могут сохранять копии данных и информации, полученных согласно Разрешению, и могут использовать их в целях Разрешения, соблюдая условия соответствующего Разрешения, но не имеют право собственности на такие данные после отзыва Разрешения.
3) Данные и информация, полученная в ходе Нефтяных операций, может, по разрешению МИНИСТРА, свободно передаваться Уполномоченными Лицами, при этом Министр может потребовать, чтобы оригинал или часть оригинала (в случае грунта, скальной породы, жидкости или другого физического образца) всех данных и информации, как физической, так и электронной, хранился в Регионе.
Министерство должно контролировать Уполномоченное Лицо. Уполномоченное Лицо, по требованию, должно предоставить доступ к бухгалтерской отчетности.
Статья 34
1)
(1) Министр обладает полномочиями для отзыва Разрешения в порядке, установленным Разрешением, и должен соответственно уведомить Региональный Совет.
(2) Отзыв Разрешения не противоречит правам и обязанностям, выраженным в Разрешении, которые остаются в силе после отзыва.
2) В случае если Разрешение предусматривает несколько Уполномоченных Лиц, и возникают обстоятельства, при которых Министр может отозвать Разрешение, Министр может принять решение об отзыве Разрешения только в отношении тех Уполномоченных Лиц, чьи действия или бездействия привели к таким обстоятельствам, и должен уведомить об этом остальных Уполномоченных Лиц.
3) Если Министр принимает решение об отзыве Разрешения согласно Параграфу 2 настоящей Статьи, права таких Уполномоченных Лиц, Разрешение которых отозвано, переходят Министру и должны использоваться в наилучших интересах народа Региона.
Статья 35
1) Уполномоченное Лицо обязано предоставить Региональному Правительству возмещение и защиту от любых претензий третьих лиц, связанных, напрямую или косвенно, с Нефтяными операциями.
2) Уполномоченное Лицо должно иметь страховку в отношении потенциальной ответственности согласно Параграфу 1 настоящей Статьи на такую сумму, которую периодически устанавливает Министерство.
Статья 36
1) Уполномоченное Лицо должно убрать с Контрактной территории всё оборудование, которое использовалось для Нефтяных операций, и очистить Контрактную территорию (вывод из эксплуатации) при следующих обстоятельствах:
(1) отзыв или окончание срока Разрешения;
(2) в случае отсутствия необходимости его использования для Нефтяных операций.
2) Без противоречия уголовной ответственности, Лицо, которое занимается Нефтяными операциями без Разрешения, должно:
(1) возместить ущерб Региону в размере суммы, равной рыночной стоимости добытой, произведенной или экспортированной Нефти, а также процента за просрочку платежа по ставке, не превышающей законную процентную ставку, определенную Министром;
(2) передать в качестве конфискованной всю инфраструктуру и оборудование , используемое в таких Нефтяных операциях, или перевезти такую инфраструктуру и оборудование или оплатить стоимость такой перевозки;
(3) ликвидировать загрязнение от таких Нефтяных операций или возместить затраты на такую ликвидацию Региону.
3) Обязательства согласно Параграфу 2 настоящей Статьи Лиц, которые вместе вовлечены в Нефтяные операции, являются их обязательствами, совместно или отдельно.
РАЗДЕЛ 10. КОНТРАКТ НА КОМПЕНСАЦИОННЫХ УСЛОВИЯХ
(Условия Контракта)
Статья 37
1) Стандартный Контракт на компенсационных условиях должен включаться следующие условия.
1) Срок первоначальной разведки составляет максимум пять (5) лет и разделяется на два субпериода, трех (3) и двух (2) лет, продлеваемый на годовой основе до максимального срока семи (7) лет;
2) Отказ от двадцати пяти процентов (25%) территории после срока первоначальной разведки и от следующих двадцати пяти процентов (25%) оставшейся территории после окончания каждого возобновляемого периода. Если этот процент отказа можно достичь только путем включения части территории разведки, этот процент должен быть уменьшен для исключения территории разведки. Разрешен добровольный отказ после окончания года каждого Контракта.
3) Обязательство разведки, которые подлежит обсуждению, включая покупку и толкование всех существующих данных, в том числе, сейсмические данные, в случае их наличия, а также сейсморазведочные работы в первом субпериоде, разведывательное сверление во втором субпериоде и Скважина в каждом годовом продлении.
4) Период разработки, следующий после разведки, составляет двадцать (20) лет с правом Подрядчика на пятилетнее (5) продление, на тех же условиях, с возможным продлением, подлежащим согласованию путем переговоров.
5) Роялти, по ставке десяти процентов (10%), оплачивается в соответствии со Статьей 41 настоящего Закона.
6) Окупаемость части производства после вычитания Роялти составляет максимум сорок пять процентов (45%) для Сырой нефти и шестьдесят процентов (60%) для Природного газа.
7) Долевое распределение продукции от производства, оставшееся после вычитания Роялти и допустимой окупаемости согласно формуле, которая принимает во внимание совокупные доходы и совокупные нефтяные расходы, предоставляет Подрядчику справедливые поступления.
8) Ежегодная плата за аренду территории на стадиях разведки и разработки.
9) Участие Регионального Правительства в виде прямого долевого участия в разведке, разработке и производстве, условия которого определяются каждым Контрактом.
10) Обязательство оплатить согласованную сумму в Фонд защиты окружающей среды, которым управляет Региональное Правительство исключительно в целях защиты природной окружающей среды Региона.
11) Положения о защите здоровья, безопасности и благосостояния, защите окружающей среды, обучении, приобретении товаров и услуг в соответствии с международными стандартами и предложениями, сделанными в соответствии со Статьей 26 настоящего Закона.
2) Для любого Контракта на компенсационных условиях, который, по мнению Министра, связан с высоким коммерческим риском или требует большой суммы предварительно оплаченного капитала, минимальный процент Роялти, определенный в Параграфе 1 (5) настоящей Статьи, может быть уменьшен, а процент окупаемости, определенный в Параграфе 1 (6) настоящей Статьи, может быть увеличен в соответствии с вовлеченным риском, после получения одобрения Регионального Совета.
3) Для любого Контракта на компенсационных условиях, который, по мнению Министра, связан с низким коммерческим риском, процент Роялти может быть увеличен выше уровня, указанного в Параграфе 1 (5) настоящей Статьи, a процент окупаемости может быть уменьшен ниже уровня, указанного в Параграфе 1 (6) настоящей Статьи, после получения одобрения Регионального Совета.
4) Условия Контракта на компенсационных условиях должны включать надлежащую практику нефтяной отрасли и процедуры, используемые во всем мире в нефтяной промышленности предусмотрительными и добросовестными операторами при условиях и обстоятельствах, подобных тем, которые существуют в связи с соответствующими аспектами Нефтяных операций, в основном, нацеленные на обеспечение:
(1) сбережения Нефтяных ресурсов, которое предусматривает использование обоснованных методов и процессов для максимизации добычи углеводородов техническим и экономически выгодным способом, с соответствующим контролем снижения запасов и минимизации потерь на поверхности;
(2) операционной безопасности, которая предусматривает использование методов и процессов, обеспечивающих профессиональную безопасность и предотвращение несчастных случаев;
(3) защиту окружающей среды, для которой необходимо принятие методов и процессов, которые минимизируют влияние Нефтяных операций на природную окружающую среду.
1) Нефтяной Контракт должен определять действующие условия в отношении Ассоциированного и неассоциированного природного газа для содействия развитию отрасли Природного газа в Регионе.
2) Такие условия должны включать положения об оптимальном использовании избыточных объемов произведенного Природного газа и условия минимизации сжигания Природного газа, в соответствии с международными стандартами отрасли.
3) Министр может, посредством распоряжения или Нефтяного Контракта, определить метод оценки Природного газа, который должен соответствовать международным стандартам отрасли и обеспечить максимальные поступления в пользу народа Региона и Ирака.
Статья 39
Министерство может заключать контракты на обслуживание, контракты отраслевого управления, контракты поставки и установки, строительные контракты, контракты на оказание консультационных услуг или другие типы контрактов с целью эффективного управления Нефтяными ресурсами Региона. Такие другие контракты могут содержать некоторые элементы риска для вознаграждения подрядчика за результаты деятельности, своевременное завершение работ и достижение приоритетных целей.
НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ
Статья 40
1) Подрядчик, Уполномоченное Лицо или другое Лицо, связанное с Нефтяными операциями, несет ответственность за оплату действующих налогов Регионального Правительства, включая:
1) налог на использование поверхности;
2) личный подоходный налог;
3) корпоративный подоходный налог;
4) таможенные пошлины и другие подобные налоги;
5) налог на непредвиденную прибыль или налог на дополнительную прибыль;
6) любой другой налог, пошлину или сбор, четко предусмотренный Нефтяным Контрактом.
2) Нефтяной Контракт может освобождать Подрядчика от оплаты налога на основании закона.
3) Действующие налоги Регионального Правительства включают только налоги, которые применяются к Нефтяным операциям.
(Другие условия)
Статья 41
1) Объем Нефти, составляющий Роялти, рассчитывается, исходя из процента, предусмотренного Нефтяным Контрактом.
2) Министр, после получения одобрения Регионального Совета, может периодически требовать оплату Роялти в натуральной или денежной форме, и Роялти подлежат оплате на ежеквартальной или ежемесячной основе согласно Нефтяному Контракту.
3) В случае отсутствия независимой продажи третьей стороне на стандартных коммерческих условиях, Подрядчик должен оплатить Роялти согласно международной рыночной цене.
Статья 42
Подрядчик обязан продавать и передавать Региональному Правительству, после письменного требования МИНИСТРА, любое количество Сырой нефти, которое Региональное Правительство считает необходимым для удовлетворения внутренних потребностей Региона. Продажная цена Сырой нефти должна определяться действующим Нефтяным Контрактом или, в случае его отсутствия, справедливой рыночной стоимостью.
Статья 43
Министр может, в Нефтяном Контракте, отказаться от имени Региона от любых претензий на суверенный иммунитет от судебных разбирательств и приведения в исполнение судебных решений.
РАЗДЕЛ 11. МЕСТНОЕ УЧАСТИЕ
Статья 44
1) Уполномоченное Лицо обязано отдавать предпочтение:
(1) компетентным местным компаниям из Региона и других частей Ирака, которые должны
(a) быть добросовестными компаниями, не связанными с любым государственным должностным лицом, прямо или косвенно,
(b) иметь достаточные ресурсы и мощность для эффективности Нефтяных операций, осуществляемых Уполномоченным Лицом,
(c) одобряться Министром согласно четким критериям, определенным постановлением;
(2) принятию на работу лиц из Региона и других частей Ирака, если такой персонал обладает необходимыми квалификациями, опытом и компетентностью, необходимой для выполнения работы;
(3) покупке местных товаров и услуг из Региона и других частей Ирака, если они конкурентоспособны по цене, качеству и своевременной поставке.
2) Министр может отдавать предпочтение Уполномоченным Лицам, которые являются партнерами с местными компании.
1) Разрешение должно включать четко определенные программы обучения для местных работников Уполномоченного Лица, которые могут проводиться в Регионе, других частях Ирака или в иностранных странах и могут включать стипендию и другую финансовую поддержку в целях образования.
2) Разрешение должно, по возможности, включать обязательство Уполномоченного Лица, максимизировать передачу знаний народу Региона и создать в Регионе необходимое оборудование для технической работы, включая толкование данных, полученных от Нефтяных операций.
Статья 46
Подрядчик должен создать офис в Регионе.
РАЗДЕЛ 12. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
(ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОЛЛЕКТОРОВ НА ТЕРРИТОРИИ РЕГИОНА)
Статья 47
1) Если Коллектор полностью находится на территории Региона, любая эксплуатация Коллектора должна быть ответственностью МИНИСТРА после получения одобрения Регионального Совета и должна соответствовать международным стандартам нефтяной промышленности.
2) Коллектор, который частично находится на Контрактной территории и частично на другой Контрактной территории, должен использоваться в следующем порядке:
(1) Министр может потребовать, посредством письменного уведомления Подрядчиков, заключения соглашения о совместной эксплуатации в целях обеспечения более эффективного и оптимального производства Нефти в Коллекторе;
(2) если совместное соглашение не было подписано после достаточного периода времени с момента получения письменного уведомления, указанного в Параграфе 2 (1), Министр должен принять решение относительно эксплуатации;
(3) если Подрядчики не согласны с решением Министра, Подрядчики имеют право возбудить арбитражное разбирательство согласно положениям Статьи 50 настоящего Закона.
3) Коллектор, который частично находится на Контрактной территории и частично на другой территории, которая не является предметом Нефтяного Контракта, должен использоваться в следующем порядке:
(1) Министр может потребовать, посредством письменного уведомления Подрядчика, заключения соглашения о совместной эксплуатации с Министром в целях обеспечения более эффективного и оптимального производства Нефти в Коллекторе;
(2) если совместное соглашение не было подписано после достаточного периода времени с момента получения письменного уведомления, указанного в Параграфе 3 (1), Министр должен принять решение относительно эксплуатации;
(3) если Подрядчик не согласен с решением Министра, Подрядчик имеют право возбудить арбитражное разбирательство, или решение должно соответствовать условиям Нефтяного Контракта, в котором предусмотрен такой процесс согласно Нефтяному Контракту.
4) Любое достигнутое соглашение по эксплуатации должно определять количество Нефти в каждом районе, на которое распространяется действие соглашения, и назначить Оператора, ответственного за производство Нефти, предусмотренное соглашением.
5) Министр может одобрять разработку или производство Нефти из Коллектора только после одобрения или принятия решения относительно соглашения по эксплуатации.
6) Любые изменения соглашения по эксплуатации подлежат предварительному одобрению Министра.
Эксплуатация Коллекторов, пересекающих границу Региона в пределах Ирака
Статья 48
1) Если Коллектор пересекает границу Региона и затрагивает другие районы, которые являются частью Ирака, эксплуатация Коллектора должна быть ответственностью МИНИСТРА после получения одобрения Регионального Совета; и Министр должен приложить все усилия для достижения соглашения с Федеральным Правительством или другими затронутыми сторонами с целью получения наибольшей выгоды для народа Региона и всего Ирака с использованием современных методик и рыночных принципов поощрения инвестиций, согласно Статье 112 Федеральной Конституции.
2) Такое соглашение может определять, что используемый Коллектор должен регулироваться органом совместного управления, который состоит из представителей Регионального Правительства и Федерального Правительства или других затронутых сторон.
3) Если соглашение, указанное в Параграфе выше, не достигнуто, Министр должен, вместе с представителем Федерального Правительства и другими затронутыми сторонами, передать вопрос эксперту, назначенному всеми затронутыми сторонами. Если соглашение не достигнуто, вопрос должен рассматриваться в соответствии с Федеральной Конституцией.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОЛЛЕКТОРОВ, ПЕРЕСЕКАЮЩИХ
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГРАНИЦЫ
Статья 49
Если Коллектор пересекает границу Региона и затрагивает районы, которые являются территорией соседней страны, Коллектор должен использоваться по координации Федерального Правительства в соответствии с положениями Федеральной Конституции и соглашений с затронутыми соседними странами с целью обеспечения полной справедливой выгоды для обеих сторон от разработки Нефти в Коллекторе, а также подлежит одобрению Парламента Курдистана.
РАЗДЕЛ 13. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
Статья 50
1)
Министр может рассматривать и принимать решение по всем спорам между Лицами, связанными с Нефтяными операциями, включая споры:
(1) непосредственно между Лицами, если соглашение между ними не определяет порядок разрешения споров;
(2) в отношении других сторон (кроме Регионального Правительства), не вовлеченные таким образом.
2)
(1) Если спор возникает относительно толкования и/или исполнения условий Разрешений между Уполномоченным Лицом и Министром, стороны должны приложить все усилия для разрешения споров путем переговоров.
(2) Если спор невозможно разрешить путем переговоров, любая сторона может передать спор для арбитражного разбирательства.
(3) Любое арбитражное разбирательство между Министром и Уполномоченным Лицом должно проходить по соглашению между Сторонами, в соответствии с одним из нижеуказанных документов:
(a) Вашингтонская Конвенция 1965г. или постановления и нормы Международного Центра Урегулирования Инвестиционных Споров (МЦУИС) между государствами и гражданами других государств;
(b) нормы, закрепленные Дополнительным соглашением МЦУИС, принятым 27 сентября 1978г. Административным Советом МЦУИС между государствами и гражданами других государств, если иностранная сторона не выполняет требования, предусмотренные Статьей 25 Вашингтонской Конвенцией;
(c) Правила Арбитражного разбирательства Комиссии ООН по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ);
(d) Правила арбитражного разбирательства Лондонского Суда Международных Арбитражных разбирательств (ЛСИА); или
(e) другие правила подтвержденного содержания (согласованные Сторонами, в отношении условий реализации, включая способ передачи вопроса арбитрам и предельный срок для принятия решения).
(4) Обязанности МИНИСТРА и Уполномоченное Лицо по Разрешению должны продолжать деятельность до принятия резолюции по любому вопросу, переданному для арбитражного разбирательства.
Статья 51
1) Министр должен опубликовывать:
(1) объявление о начале приема заявок на получение Разрешений;
(2) уведомление о предоставлении и отзыве Разрешений.
2) Министр должен опубликовывать объявление о начале приема заявок на получение Разрешений в средствах массовой информации и на сайте Министерства в порядке, предусмотренном постановлением.
Статья 52
1)
(1) Министр должен открывать обществу:
(a) информацию обо всех Разрешениях и изменениях к ним, либо действующим, измененным или не имеющим силу;
(c) информацию о соглашении по эксплуатации.
(2) Министр должен предоставлять любому члену общества, в течение обоснованного срока после запроса такого лица, общую информацию о:
(a) Разрешениях (и изменениях к ним, действующих или не имеющих силу) и соглашении по эксплуатации;
(b) одобренном Плане Разработки;
(c) любой передаче прав и других сделках, одобренных в связи с Разрешениями с учетом их коммерческих условий и положений;
(d) Нефтяных операциях.
2) В течение десяти (10) рабочих дней после запроса, Министр должен опубликовать краткое изложение оснований для:
(1) предоставления Разрешения после объявления о начале приема заявок;
(2) одобрения Плана Разработка на основании Нефтяного Контракта; и
(3) принятия любого решения или предоставления любого одобрения, которое по условиям Разрешения подлежит опубликованию.
3) Компании должны отчитываться о соблюдении ими требований в соответствии с настоящим Законом и Разрешениями в порядке, предусмотренном их Разрешением и постановлениями, и Министр должен представлять такие отчеты обществу.
4) Министр должен печатать соответствующие отчеты, связанные с Уполномоченными Лицами, о платежах относительно Нефтяных операций, сделанных в пользу Регионального Правительства на основании закона.
5) Информация, содержащаяся в настоящей Статье, должны предоставляться любому Лицу после оплаты необходимого сбора, предусмотренного постановлением.
РАЗДЕЛ 15. ПОСТАНОВЛЕНИЯ
Статья 53
Министр может принимать постановления в соответствии с настоящим Законом по следующим вопросам:
1) разделение на квадраты территории Региона;
2) разведка и производство Нефти;
3) использование и раскрытие данных, информации, реестров и отчетов;
4) измерение, продажа или распределение Нефти;
5) профессиональное здоровье и безопасность;
6) защита и восстановление окружающей среды;
7) управление ресурсами;
8) структуры, оборудование и установки;
9) операции по очистке и другие соответствующие методы для устранения последствий утечки Нефти;
10) ликвидация и вывод из эксплуатации;
11) рабочие программы и бюджеты;
12) аудит Уполномоченного Лица, его счетов и отчетности;
13) отчетность Уполномоченных Лиц о соблюдении обязанностей, утвержденных Законом и Разрешениями, в том числе относительно:
(1) обучения и приема на работу граждан Региона и других граждан Ирака,
(2) снабжение Региона и других иракских товаров и услуг,
(3) профессионального здоровья и безопасности,
(4) защиты и восстановления окружающей среды.
Статья 54
1) Все соглашения, связанные с Контрактом на компенсационных условиях, заключенным Региональным Правительством до вступления в силу настоящего Закона, подлежат пересмотру Региональным Советом для приведения их в соответствии с положениями настоящего Закона, принимая во внимание существующие условия, при которых заключались эти соглашения. Решения Регионального Совета в этом отношении окончательные и могут опубликовываться.
2) Все разрешения и меморандумы взаимопонимания, связанные с нефтью и газом, которые были подписаны Региональным Правительством до вступления в силу настоящего Закона, теряют юридическую силу, кроме случаев, когда они получают одобрение Регионального Совета.
Статья 55
1) Государственному должностному лицу, его супругу/супруге, ребенку или любому связанному с ним Лицу запрещено приобретать:
(1) долю или интерес, прямой или косвенный, в Разрешении; или
(2) прямой или косвенный интерес или долю корпорации (или ее филиале), которая владеет Разрешением, кроме случаев, когда это происходит в качестве части прозрачного процесса приватизации предприятия, принадлежащего Региональному Правительству.
2) Министр должен потребовать, посредством распоряжения, от всех государственных должностных лиц Министерства подачи финансовых отчетов, которые, в случае старших государственных должностных лиц, должны раскрываться общественности.
Статья 56
1) Уполномоченное Лицо должно оплатить штраф, указанный в Параграфе 2 настоящей Статьи, если такое Лицо:
(1) нарушает законодательство Региона о коррупции;
(2) прямо или косвенно, любыми способами препятствует работе Генерального Инспектора;
(3) намеренно или по неосторожности предоставляет существенно искаженную или неправдивую информацию относительно заявления или отчета, предусмотренного настоящим Законом;
(4) владеет, покупает, продает или иным способом передает, получает или использует данные и информацию, которая принадлежит Региону согласно Статье 32 настоящего Закона, кроме случаев, когда такое Лицо получает лицензию от Министра или действует на основании условий Разрешения;
2) Если Министр выявляет, что Уполномоченное Лицо вовлечено в любую деятельность, указанную в Параграфе 1, в дополнение к процедуре наказания, Министр должен:
(1) отменить Разрешение или часть Разрешения;
(2) отменить право Уполномоченного Лица на участие в открытых тендерах относительно Нефтяных операций, в частности, связанных с Разрешениями и снабжением товарами и услугами;
(3) принять в отношении Уполномоченного Лица эмбарго на строительные работы, в случаях, когда они могут нанести ущерб соответствующим государственным интересам;
(4) запретить Лицу осуществлять деятельность, связанную с Нефтяными операциями, на период не менее двух (2) лет;
(5) опубликовать детали деятельности.
РАЗДЕЛ 17. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ И
ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 57
1) Процент от Доходов Нефти должен использоваться для защиты прав будущих поколений, финансирования стратегических проектов в Регионе, защиты окружающей среды, поддержки семей погибших и поддержки в удовлетворении потребностей граждан Курдистана с целью достижения справедливости религиозного и этнического состава, и это должно регулироваться законом.
Статья 58
Региональное Правительство должно принимать во внимание разработки районов, в которых проводились Нефтяные операции, и должно поддерживать местные и провинциальные советы, а также компенсировать собственникам земли расходы на основании законов в целях обеспечения справедливости.
Статья 59
1) Все законодательство или решения, которые не соответствуют положениям настоящего Закона, являются недействительными.
2) Положения Закона об Инвестициях Региона Курдистан (Закон No. 4 от 2006) не применяется к Нефтяным операциям.
Статья 60
Министр должен издать необходимые постановления для реализации положений настоящего Закона.
Статья 61
Настоящий Закон вступает в силу после даты его принятия и должен быть опубликован в Официальном Печатном Издании Региона (Waqaa’e Cyrdistan).
Необходимый вид
Настоящий Закон был принят для разработки нефтяного богатства Региона таким способом, который обеспечивает наивысшую выгоду для народа Курдистана и иракского народа с использованием самых современных методик рыночных принципов и стимулирования инвестиций в соответствии с положениями Статей 111, 112 и 115 Федеральной Конституции, с целью поддержания и соблюдения наивысших стандартов прозрачности, подотчетности и справедливости в нефтяном секторе, обеспечения специальных отчислений нефтяных доходов ради всех граждан Региона, будущих поколений Региона, тех, кто пострадал в результате предыдущего режима Ирака, природной окружающей среды Региона; а также в целях содействия сотрудничеству в сфере управления нефтяным сектором с Федеральным Правительством, при справедливом распределении доходов согласно Федеральной Конституции.